[133-34] Rev. 26.11.04 Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link System requirements • Pentium 200 MHz or higher • 64 MB ram • 1 available USB po
10 4. The Bluetooth® software reports that it has allocated a port number to the phone, e.g. “COM3”. 5. In the synchronisation program for your phon
11 4. Click the “Volume” button under “Sound playback” or “Sound recording” to adjust the volume for speakers and microphone respectively. NB: Ensure
12 Windows® Me 1. Click “Start”, “Settings”, “Control Panel” and double-click “Add or Remove Programs”. 2. Select the “Windows Setup” tab, double-cl
13 Client setup (computer) Follow the procedure below to set up a computer for Internet connection through a Bluetooth® network access point. 1. Che
14 Introduktion Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link, fremover kaldet ”adapteren”, giver dig mulighed for at kommunikere trådløst med Bluetooth®
15 Installation i Windows® 2000 Bemærk: Tilslut ikke adapteren til compu-teren endnu! Installationssoftwaren kan have problemer med den danske tegns
16 Er Service Pack 2 til Windows XP installeret, skal yderligere installation foretages: 1. Klik ”Start” – ”Kontrolpanel” – ”Ydelse og vedligeholdels
17 Parvis forbindelse af Bluetooth® enhe-der. En mulighed for at sætte to Bluetooth® enheder op til kommunikation er at parvis forbinde to Bluetooth®
18 Netværk via modem Giver mulighed for at benytte et modem på en anden Bluetooth® enhed til at etablere en ”Netværk via modem” forbindelse. Audio
19 8. Markér de funktioner (Services) du vil benytte på enheden og klik ”Næste”. Klik ”OK” i dialogboksen ”Bluetooth-steder ”. 9. Opsætning af komm
2 Introduction The Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link, referred to as “the adapter”, enables you to communicate wirelessly with Bluetooth®-comp
20 6. Markér de funktioner (Services) du vil benytte på enheden og klik ”Udfør”. Klik ”OK” i dialogboksen ”Bluetooth-steder”. Enhederne har nu mulig
21 5. En dialogboks fremkommer og beder dig indtaste brugernavn og kodeord. Disse udfyldes som en normal Windows op-kaldsforbindelse. Indtast data f
22 Opsætning i Windows® 98SE/Me 1. Klik ”Start”, ”Indstillinger” og ”Kontrolpanel”. 2. Dobbeltklik på ikonet ”Multimedier” og vælg fanebladet ”Lyd”.
23 Opsætning af ”Deling af internet-forbindelse” Windows® 98SE 1. Klik ”Start”, ”Indstillinger”, ”Kontrolpanel” og dobbeltklik på ”Tilføj/fjern prog
24 Windows® 2000 1. Klik ”Start”, ”Indstillinger”, ”Netværks- og opkaldsforbindelser”. 2. Højreklik på ”LAN-Forbindelse” og vælg ”Egenskaber”. 3. Kli
25 Problemløsning Hvis du har problemer med at få din Sand-berg USB to Bluetooth® Class 1 Link forbun-det med en anden enhed kontrolleres føl-gende:
26 Innledning Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link, heretter kalt ”adapteren”, gir deg mulighet til å kommunisere trådløst med Bluetooth®-kompat
27 Installasjon i Windows® 2000 NB: Ikke koble adapteren til datamaskinen ennå! 1. Start datamaskinen i Windows, og sett inn CD-ROM-en som følger m
28 3. Dobbelklikk på punktet ”Bluetooth-radioer” og på punktet ”USB Blue-tooth Wireless Adapter”. 4. Velg kategorien ”Driver” og klikk på knappen ”Op
29 denne PIN-koden skrives inn på enheten som skal godta den parvise forbindelsen. Hvis PIN-kodene er identiske, er enhetene parvis forbundet, og kom
3 Installation in Windows® 2000 NB: Do not connect the adapter to your computer yet! 1. Start Windows and insert the enclosed CD-ROM. 2. The setu
30 Filoverføring Gir mulighet for overføring av filer mellom datamaskinene på samme måte som i et tradisjonelt nettverk. Utveksling av informasjon
31 • Velg ”Jeg vet hvilken tjeneste jeg vil bruke...” hvis du vil benytte en spesifikk funksjon på en vilkårlig Bluetooth®-enhet og sette opp denne
32 1. Høyreklikk på Bluetooth®-ikonet på systemstatusfeltet og velg ”Hurtig tilkobling”. 2. Velg ”Filoverføring” og klikk på ”Søk etter enheter...”.
33 6. Etter at du har fylt ut de riktige dataene, klikker du på ”Ringe opp / Tilkoble”. 7. Med dette er det opprettet en forbindelse. Faksoppringi
34 3. Pass på at "Foretrukket enhet" under både "Lydavspilling" og "Lydinnspilling" er satt til "Bluetooth Audio&
35 Oppsett av ”Deling av Internett-forbindelse” Windows® 98SE 1. Klikk på "Start", "Innstillinger" og "Kontrollpanel",
36 Windows® 2000 1. Klikk på ”Start”, ”Innstillinger”, ”Nettverks- og oppringingstilkoblinger”. 2. Høyreklikk på ”LAN-tilkobling” og velg ”Egenskape
37 Feilsøking Hvis du har problemer med å koble Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link til en annen enhet, må du kontrollere følgende: • Se etter a
38 Introduktion Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link, som kallas ”adaptern” i följande text, gör det möjligt för dig att kommunicera trådlöst me
39 Installation i Windows® 2000 Observera: Vänta med att ansluta adaptern till datorn! 1. Starta datorn i Windows och sätt i den medföljande cd-rom
4 If you have installed Service Pack 2 of Windows XP, the following installation steps are necessary: 1. Click “Start”, “Control Panel”, “Performance
40 3. Dubbelklicka på alternativet ”Bluetooth-radio” och på alternativet ”USB Bluetooth Wireless Adapter”. 4. Välj fliken ”Drivrutin” och klicka på k
41 som ska godkänna paranslutningen. Om PIN-koderna är identiska, är enheterna paranslutna och kommunikationen kan inledas. Varje gång de befinner s
42 Filöverföring Ger användaren möjlighet att överföra filer mellan datorer på samma sätt som i ett traditionellt nätverk. Informationsutbyte Ger a
43 • Välj ”Jag känner till tjänsten jag vill använda...” om du vill använda en specifik funktion på en valfri Bluetooth®-enhet och upprätta denna fö
44 Enheterna kan nu kommunicera med varandra. Mellan de två enheterna finns det nu möjlighet att använda en rad tjänster (se aktuellt avsnitt om dett
45 4. Välj den mobiltelefon/enhet som du vill upprätta en paranslutning till och klicka på ”Anslut” . 5. En dialogruta visas och du ombes att ange
46 Inställningar i Windows® 98SE/Me 1. Klicka på ”Start”, ”Inställningar” och ”Kontrollpanelen”. 2. Dubbelklicka på ikonen ”Multimedia” och välj flik
47 Inställning av ”Internet-anslutningsdelning” Windows® 98SE 1. Klicka på ”Start”, ”Inställningar”, ”Kontrollpanelen” och dubbelklicka på ”Lägg ti
48 Windows® 2000 1. Klicka på ”Start”, ”Inställningar”, ”Nätverks- och fjärranslutningar”. 2. Högerklicka på ”Local Area Connection” och välj ”Egens
49 • I Windows XP hittar man ikonen för Bluetooth®-anslutningen genom att klicka på ”Start”, ”Inställningar” och ”Nätverksanslutningar”.
5 Establishing communication via the Bluetooth® icon If a Bluetooth® device is within range of the adapter, you can right-click on the Bluetooth® ico
50 Esittely Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link, jäljempänä ”sovitin”, mahdollistaa langattoman viestinnän Bluetooth®-yhteensopivien laitteiden
51 Asennus Windows® 2000 -käyttöjärjestelmässä HUOMAA: Älä kytke sovitinta vielä tietokoneeseen! 1. Käynnistä Windows ja aseta mukana toimitettu CD
52 3. Kaksoisnapsauta ”Bluetooth Radios” ja sitten ”USB Bluetooth Wireless Adapter”. 4. Valitse ”Ohjain”-välilehti ja napsauta ”Päivitä ohjain...” -p
53 kytkemisen. Jos tunnusluvut ovat samat, laitteet kytkeytyvät pariksi ja viestintä voi alkaa. Ne tunnistavat toisensa automaattisesti ja voivat vi
54 Tietojen vaihto Mahdollistaa esimerkiksi tapaamisten, sähköpostien, käyntikorttien tai muiden vastaavien tietojen lähettämisen laitteiden välillä
55 • Valitse ”Tiedän, mitä palvelua haluan käyttää…”, jos haluat käyttää tiettyä toimintoa millä tahansa Bluetooth®- laitteella ja muodostaa siihen
56 Näiden kahden laitteen välillä voidaan käyttää useita palveluja (katso tätä käsittelevä kohta sivulla 53), muun muassa tiedostojen siirtoa. Kun ha
57 3. Valitse ”Puhelinverkkoyhteys” ja napsauta ”Etsi laitteita…”. 4. Valitse kytkettävä matkapuhelin/laite ja napsauta ”Muodosta yhteys”. 5. Näytt
58 Asennus Windows® 98SE/Me -käyttöjärjestelmissä 1. Napsauta "Käynnistä", "Asetukset" ja "Ohjauspaneeli". 2. Kaksoisna
59 ”Internet-yhteyden jakamisen” määrittäminen HUOMAA: Internet-yhteyttä ei voida jakaa Windows 98:n ensimmäisessä versiossa. Windows® 98SE 1. Napsa
6 Bluetooth® serial port Enables two serial devices with Bluetooth® to communicate wirelessly with each other. During installation, a serial/COM port
60 Windows® 2000 1. Napsauta ”Käynnistä”, ”Asetukset” ja ”Verkko- ja puhelinverkkoyhteydet”. 2. Napsauta hiiren oikealla painikkeella ”Lähiverkkoyh
61 • Windows XP -käyttöjärjestelmässä Bluetooth™-yhteyden kuvake löytyy kohdasta ”Käynnistä”, ”Asetukset” ja ”Verkkoyhteydet”.
62 Product specifications • Bluetooth® 1.2 compliant • Bluetooth® Class 1 and Class 2 compliant • CE, FCC and BQB certified • Supports USB 1.1 Ful
7 8. Select the services you wish to use on the device and click “Next”. Click “OK” in the dialog box “Shortcuts for the selected…”. 9. You have no
8 Pairing As described above, many processes depend on which Bluetooth® device you wish to communicate with. It is therefore advisable when pairing w
9 File transfer, etc. can also be carried out via the serial profile, which establishes a serial port using Bluetooth®. Connection between the Sand
Kommentare zu diesen Handbüchern