Sandberg 133-34 Datenblatt

Stöbern Sie online oder laden Sie Datenblatt nach Schnittstellenkarten / Adapter Sandberg 133-34 herunter. Sandberg USB to Bluetooth Class 1 Link Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 62
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
[133-34] Rev. 26.11.04
Sandberg USB to
Bluetooth
®
Class 1 Link
System requirements
Pentium 200 MHz or higher
64 MB ram
1 available USB port
CD-ROM drive or internet connection
DANSK NORSK SVENSKA SUOMEN ENGLISH
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Class 1 Link

[133-34] Rev. 26.11.04 Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link System requirements • Pentium 200 MHz or higher • 64 MB ram • 1 available USB po

Seite 2

10 4. The Bluetooth® software reports that it has allocated a port number to the phone, e.g. “COM3”. 5. In the synchronisation program for your phon

Seite 3

11 4. Click the “Volume” button under “Sound playback” or “Sound recording” to adjust the volume for speakers and microphone respectively. NB: Ensure

Seite 4

12 Windows® Me 1. Click “Start”, “Settings”, “Control Panel” and double-click “Add or Remove Programs”. 2. Select the “Windows Setup” tab, double-cl

Seite 5

13 Client setup (computer) Follow the procedure below to set up a computer for Internet connection through a Bluetooth® network access point. 1. Che

Seite 6

14 Introduktion Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link, fremover kaldet ”adapteren”, giver dig mulighed for at kommunikere trådløst med Bluetooth®

Seite 7

15 Installation i Windows® 2000 Bemærk: Tilslut ikke adapteren til compu-teren endnu! Installationssoftwaren kan have problemer med den danske tegns

Seite 8

16 Er Service Pack 2 til Windows XP installeret, skal yderligere installation foretages: 1. Klik ”Start” – ”Kontrolpanel” – ”Ydelse og vedligeholdels

Seite 9

17 Parvis forbindelse af Bluetooth® enhe-der. En mulighed for at sætte to Bluetooth® enheder op til kommunikation er at parvis forbinde to Bluetooth®

Seite 10 - ENGLISH

18 Netværk via modem Giver mulighed for at benytte et modem på en anden Bluetooth® enhed til at etablere en ”Netværk via modem” forbindelse. Audio

Seite 11

19 8. Markér de funktioner (Services) du vil benytte på enheden og klik ”Næste”. Klik ”OK” i dialogboksen ”Bluetooth-steder ”. 9. Opsætning af komm

Seite 12

2 Introduction The Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link, referred to as “the adapter”, enables you to communicate wirelessly with Bluetooth®-comp

Seite 13

20 6. Markér de funktioner (Services) du vil benytte på enheden og klik ”Udfør”. Klik ”OK” i dialogboksen ”Bluetooth-steder”. Enhederne har nu mulig

Seite 14

21 5. En dialogboks fremkommer og beder dig indtaste brugernavn og kodeord. Disse udfyldes som en normal Windows op-kaldsforbindelse. Indtast data f

Seite 15

22 Opsætning i Windows® 98SE/Me 1. Klik ”Start”, ”Indstillinger” og ”Kontrolpanel”. 2. Dobbeltklik på ikonet ”Multimedier” og vælg fanebladet ”Lyd”.

Seite 16

23 Opsætning af ”Deling af internet-forbindelse” Windows® 98SE 1. Klik ”Start”, ”Indstillinger”, ”Kontrolpanel” og dobbeltklik på ”Tilføj/fjern prog

Seite 17

24 Windows® 2000 1. Klik ”Start”, ”Indstillinger”, ”Netværks- og opkaldsforbindelser”. 2. Højreklik på ”LAN-Forbindelse” og vælg ”Egenskaber”. 3. Kli

Seite 18

25 Problemløsning Hvis du har problemer med at få din Sand-berg USB to Bluetooth® Class 1 Link forbun-det med en anden enhed kontrolleres føl-gende:

Seite 19 - Parvis forbindelse

26 Innledning Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link, heretter kalt ”adapteren”, gir deg mulighet til å kommunisere trådløst med Bluetooth®-kompat

Seite 20 - • Højreklik på Bluetooth

27 Installasjon i Windows® 2000 NB: Ikke koble adapteren til datamaskinen ennå! 1. Start datamaskinen i Windows, og sett inn CD-ROM-en som følger m

Seite 21 - headset til

28 3. Dobbelklikk på punktet ”Bluetooth-radioer” og på punktet ”USB Blue-tooth Wireless Adapter”. 4. Velg kategorien ”Driver” og klikk på knappen ”Op

Seite 22

29 denne PIN-koden skrives inn på enheten som skal godta den parvise forbindelsen. Hvis PIN-kodene er identiske, er enhetene parvis forbundet, og kom

Seite 23

3 Installation in Windows® 2000 NB: Do not connect the adapter to your computer yet! 1. Start Windows and insert the enclosed CD-ROM. 2. The setu

Seite 24

30 Filoverføring Gir mulighet for overføring av filer mellom datamaskinene på samme måte som i et tradisjonelt nettverk. Utveksling av informasjon

Seite 25 - • Kontrollér at Bluetooth

31 • Velg ”Jeg vet hvilken tjeneste jeg vil bruke...” hvis du vil benytte en spesifikk funksjon på en vilkårlig Bluetooth®-enhet og sette opp denne

Seite 26 - 98SE/Me

32 1. Høyreklikk på Bluetooth®-ikonet på systemstatusfeltet og velg ”Hurtig tilkobling”. 2. Velg ”Filoverføring” og klikk på ”Søk etter enheter...”.

Seite 27

33 6. Etter at du har fylt ut de riktige dataene, klikker du på ”Ringe opp / Tilkoble”. 7. Med dette er det opprettet en forbindelse. Faksoppringi

Seite 28 - Introduksjon til Bluetooth

34 3. Pass på at "Foretrukket enhet" under både "Lydavspilling" og "Lydinnspilling" er satt til "Bluetooth Audio&

Seite 29 - – standarder og

35 Oppsett av ”Deling av Internett-forbindelse” Windows® 98SE 1. Klikk på "Start", "Innstillinger" og "Kontrollpanel",

Seite 30 - Oppsett av medfølgende

36 Windows® 2000 1. Klikk på ”Start”, ”Innstillinger”, ”Nettverks- og oppringingstilkoblinger”. 2. Høyreklikk på ”LAN-tilkobling” og velg ”Egenskape

Seite 31

37 Feilsøking Hvis du har problemer med å koble Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link til en annen enhet, må du kontrollere følgende: • Se etter a

Seite 32 - • Høyreklikk på Bluetooth

38 Introduktion Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link, som kallas ”adaptern” i följande text, gör det möjligt för dig att kommunicera trådlöst me

Seite 33 - -headsettet til

39 Installation i Windows® 2000 Observera: Vänta med att ansluta adaptern till datorn! 1. Starta datorn i Windows och sätt i den medföljande cd-rom

Seite 34

4 If you have installed Service Pack 2 of Windows XP, the following installation steps are necessary: 1. Click “Start”, “Control Panel”, “Performance

Seite 35

40 3. Dubbelklicka på alternativet ”Bluetooth-radio” och på alternativet ”USB Bluetooth Wireless Adapter”. 4. Välj fliken ”Drivrutin” och klicka på k

Seite 36

41 som ska godkänna paranslutningen. Om PIN-koderna är identiska, är enheterna paranslutna och kommunikationen kan inledas. Varje gång de befinner s

Seite 37 - • Se etter at Bluetooth

42 Filöverföring Ger användaren möjlighet att överföra filer mellan datorer på samma sätt som i ett traditionellt nätverk. Informationsutbyte Ger a

Seite 38 - SVENSKA

43 • Välj ”Jag känner till tjänsten jag vill använda...” om du vill använda en specifik funktion på en valfri Bluetooth®-enhet och upprätta denna fö

Seite 39

44 Enheterna kan nu kommunicera med varandra. Mellan de två enheterna finns det nu möjlighet att använda en rad tjänster (se aktuellt avsnitt om dett

Seite 40

45 4. Välj den mobiltelefon/enhet som du vill upprätta en paranslutning till och klicka på ”Anslut” . 5. En dialogruta visas och du ombes att ange

Seite 41

46 Inställningar i Windows® 98SE/Me 1. Klicka på ”Start”, ”Inställningar” och ”Kontrollpanelen”. 2. Dubbelklicka på ikonen ”Multimedia” och välj flik

Seite 42

47 Inställning av ”Internet-anslutningsdelning” Windows® 98SE 1. Klicka på ”Start”, ”Inställningar”, ”Kontrollpanelen” och dubbelklicka på ”Lägg ti

Seite 43

48 Windows® 2000 1. Klicka på ”Start”, ”Inställningar”, ”Nätverks- och fjärranslutningar”. 2. Högerklicka på ”Local Area Connection” och välj ”Egens

Seite 44

49 • I Windows XP hittar man ikonen för Bluetooth®-anslutningen genom att klicka på ”Start”, ”Inställningar” och ”Nätverksanslutningar”.

Seite 45

5 Establishing communication via the Bluetooth® icon If a Bluetooth® device is within range of the adapter, you can right-click on the Bluetooth® ico

Seite 46

50 Esittely Sandberg USB to Bluetooth® Class 1 Link, jäljempänä ”sovitin”, mahdollistaa langattoman viestinnän Bluetooth®-yhteensopivien laitteiden

Seite 47

51 Asennus Windows® 2000 -käyttöjärjestelmässä HUOMAA: Älä kytke sovitinta vielä tietokoneeseen! 1. Käynnistä Windows ja aseta mukana toimitettu CD

Seite 48

52 3. Kaksoisnapsauta ”Bluetooth Radios” ja sitten ”USB Bluetooth Wireless Adapter”. 4. Valitse ”Ohjain”-välilehti ja napsauta ”Päivitä ohjain...” -p

Seite 49

53 kytkemisen. Jos tunnusluvut ovat samat, laitteet kytkeytyvät pariksi ja viestintä voi alkaa. Ne tunnistavat toisensa automaattisesti ja voivat vi

Seite 50

54 Tietojen vaihto Mahdollistaa esimerkiksi tapaamisten, sähköpostien, käyntikorttien tai muiden vastaavien tietojen lähettämisen laitteiden välillä

Seite 51

55 • Valitse ”Tiedän, mitä palvelua haluan käyttää…”, jos haluat käyttää tiettyä toimintoa millä tahansa Bluetooth®- laitteella ja muodostaa siihen

Seite 52 - Yleistä tietoa Bluetooth

56 Näiden kahden laitteen välillä voidaan käyttää useita palveluja (katso tätä käsittelevä kohta sivulla 53), muun muassa tiedostojen siirtoa. Kun ha

Seite 53

57 3. Valitse ”Puhelinverkkoyhteys” ja napsauta ”Etsi laitteita…”. 4. Valitse kytkettävä matkapuhelin/laite ja napsauta ”Muodosta yhteys”. 5. Näytt

Seite 54

58 Asennus Windows® 98SE/Me -käyttöjärjestelmissä 1. Napsauta "Käynnistä", "Asetukset" ja "Ohjauspaneeli". 2. Kaksoisna

Seite 55 - Kytkeminen pariksi

59 ”Internet-yhteyden jakamisen” määrittäminen HUOMAA: Internet-yhteyttä ei voida jakaa Windows 98:n ensimmäisessä versiossa. Windows® 98SE 1. Napsa

Seite 56

6 Bluetooth® serial port Enables two serial devices with Bluetooth® to communicate wirelessly with each other. During installation, a serial/COM port

Seite 57 - Kytke Bluetooth

60 Windows® 2000 1. Napsauta ”Käynnistä”, ”Asetukset” ja ”Verkko- ja puhelinverkkoyhteydet”. 2. Napsauta hiiren oikealla painikkeella ”Lähiverkkoyh

Seite 58

61 • Windows XP -käyttöjärjestelmässä Bluetooth™-yhteyden kuvake löytyy kohdasta ”Käynnistä”, ”Asetukset” ja ”Verkkoyhteydet”.

Seite 59

62 Product specifications • Bluetooth® 1.2 compliant • Bluetooth® Class 1 and Class 2 compliant • CE, FCC and BQB certified • Supports USB 1.1 Ful

Seite 60

7 8. Select the services you wish to use on the device and click “Next”. Click “OK” in the dialog box “Shortcuts for the selected…”. 9. You have no

Seite 61 - • Tarkista, että Bluetooth

8 Pairing As described above, many processes depend on which Bluetooth® device you wish to communicate with. It is therefore advisable when pairing w

Seite 62 - Driver version: 1.4.3.4

9 File transfer, etc. can also be carried out via the serial profile, which establishes a serial port using Bluetooth®. Connection between the Sand

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare